TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drywall applicators foreman
1, fiche 1, Anglais, drywall%20applicators%20foreman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- drywall applicators forewoman 1, fiche 1, Anglais, drywall%20applicators%20forewoman
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contremaître de poseurs de cloisons sèches
1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20poseurs%20de%20cloisons%20s%C3%A8ches
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de poseurs de cloisons sèches 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20poseurs%20de%20cloisons%20s%C3%A8ches
correct, nom féminin
- contremaître de poseurs de panneaux de gypse 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20poseurs%20de%20panneaux%20de%20gypse
correct, nom masculin
- contremaîtresse de poseurs de panneaux de gypse 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20poseurs%20de%20panneaux%20de%20gypse
correct, nom féminin
- contremaître de poseurs de panneaux muraux secs 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20poseurs%20de%20panneaux%20muraux%20secs
correct, nom masculin
- contremaîtresse de poseurs de panneaux muraux secs 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20poseurs%20de%20panneaux%20muraux%20secs
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Management Reporting and Analysis Unit
1, fiche 2, Anglais, Management%20Reporting%20and%20Analysis%20Unit
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unité de l'analyse et des rapports de gestion
1, fiche 2, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27analyse%20et%20des%20rapports%20de%20gestion
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le service de traduction de Douanes et Accise. 2, fiche 2, Français, - Unit%C3%A9%20de%20l%27analyse%20et%20des%20rapports%20de%20gestion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shiny
1, fiche 3, Anglais, shiny
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A colour is: shiny. 2, fiche 3, Anglais, - shiny
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brillante
1, fiche 3, Français, brillante
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- brillant 1, fiche 3, Français, brillant
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une couleur brillante; un noir brillant. 1, fiche 3, Français, - brillante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lumber grader
1, fiche 4, Anglais, lumber%20grader
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- classeur de bois débité
1, fiche 4, Français, classeur%20de%20bois%20d%C3%A9bit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- classeuse de bois débité 1, fiche 4, Français, classeuse%20de%20bois%20d%C3%A9bit%C3%A9
correct, nom féminin
- classeur de bois scié 1, fiche 4, Français, classeur%20de%20bois%20sci%C3%A9
correct, nom masculin
- classeuse de bois scié 1, fiche 4, Français, classeuse%20de%20bois%20sci%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- leak-tight bag
1, fiche 5, Anglais, leak%2Dtight%20bag
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- liquid-tight bag 1, fiche 5, Anglais, liquid%2Dtight%20bag
correct
- leakproof bag 1, fiche 5, Anglais, leakproof%20bag
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - leak%2Dtight%20bag
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sac étanche
1, fiche 5, Français, sac%20%C3%A9tanche
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - sac%20%C3%A9tanche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Mental Disorders
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Final Report to the Minister of National Health and Welfare on the Five Regional Symposia on the Prevention and Mental Retardation in Canada
1, fiche 6, Anglais, Final%20Report%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Health%20and%20Welfare%20on%20the%20Five%20Regional%20Symposia%20on%20the%20Prevention%20and%20Mental%20Retardation%20in%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Services and Promotion Branch Publications. 2, fiche 6, Anglais, - Final%20Report%20to%20the%20Minister%20of%20National%20Health%20and%20Welfare%20on%20the%20Five%20Regional%20Symposia%20on%20the%20Prevention%20and%20Mental%20Retardation%20in%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Troubles mentaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Rapport final au ministre de la santé nationale et du bien-être social. Objet : cinq symposiums régionaux sur la prévention de la déficience mentale au Canada
1, fiche 6, Français, Rapport%20final%20au%20ministre%20de%20la%20sant%C3%A9%20nationale%20et%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social%2E%20Objet%20%3A%20cinq%20symposiums%20r%C3%A9gionaux%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20d%C3%A9ficience%20mentale%20au%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private Law
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- restitution of immovable property
1, fiche 7, Anglais, restitution%20of%20immovable%20property
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- return of a land 2, fiche 7, Anglais, return%20of%20a%20land
correct
- return of property 3, fiche 7, Anglais, return%20of%20property
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Federal Constitutional Court decision of 26 October 2004 [...] concerned the question of the return of property expropriated without compensation in the Soviet zone of occupation between 1945 and 1949. 3, fiche 7, Anglais, - restitution%20of%20immovable%20property
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- restitution d'un bien immeuble
1, fiche 7, Français, restitution%20d%27un%20bien%20immeuble
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- restitution d'un bien immobilier 2, fiche 7, Français, restitution%20d%27un%20bien%20immobilier
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'arrêt de la Cour constitutionnelle fédérale du 26 octobre 2004 [...] portait sur la question de la restitution d'un bien immeuble sis dans la zone d'occupation soviétique qui avait fait l'objet d'une expropriation sans compensation entre 1945 et 1949. 3, fiche 7, Français, - restitution%20d%27un%20bien%20immeuble
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] les mesures d'expulsion sont des procédures civiles d'exécution qui permettent au propriétaire d'obtenir la restitution d'un bien immeuble occupé par un locataire, ou par des occupants sans titre (squatteurs). 4, fiche 7, Français, - restitution%20d%27un%20bien%20immeuble
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Food Additives
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reducing agent
1, fiche 8, Anglais, reducing%20agent
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- reducer 2, fiche 8, Anglais, reducer
correct
- reductant 2, fiche 8, Anglais, reductant
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For instance, a reducing agent is used to convert a metal oxide into the metal itself ... It is used in foods to keep metals from oxidizing and affecting the taste or color of fats, oils, salad dressings, and other foods containing minerals. 3, fiche 8, Anglais, - reducing%20agent
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In a reduction reaction (which always occurs simultaneously with an oxidation reaction), the reducing agent is the chemical or substance which combined with oxygen donates electrons to the reaction. 4, fiche 8, Anglais, - reducing%20agent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génie chimique
- Additifs alimentaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réducteur
1, fiche 8, Français, r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- agent réducteur 2, fiche 8, Français, agent%20r%C3%A9ducteur
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Corps ou composé chimique prévenant l'altération de certaines denrées alimentaires (corps gras, vinaigrettes, etc.) en empêchant l'oxydation des minéraux qu'elles contiennent. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9ducteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
réduction : Processus qui conduit à la diminution du degré d'oxydation d'un corps. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9ducteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Aditivos alimentarios
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- agente reductor
1, fiche 8, Espagnol, agente%20reductor
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Reactivo que por su tendencia a ceder electrones puede originar una reacción de reducción. 2, fiche 8, Espagnol, - agente%20reductor
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La estequiometría de una reacción redox es tal que todos los electrones perdidos en la oxidación son ganados en la reducción. Las especies que participan en una reacción redox son llamadas con frecuencia agente oxidante y agente reductor. Un agente reductor es la especie que reduce algo (y es oxidada en el proceso); y agente oxidante es una especie que oxida algo (y es reducida en este proceso). 3, fiche 8, Espagnol, - agente%20reductor
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Se usa como combustible de cohetes, agente reductor y disolvente inorgánico y en la fabricación de productos químicos, pesticidas, plásticos, medicinas, antioxidantes, aleaciones para soldaduras, explosivos y otros productos. 4, fiche 8, Espagnol, - agente%20reductor
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Urban Housing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Housing Policy and Practice in the Context of Poverty and Exclusion: Synthesis Report
1, fiche 9, Anglais, Housing%20Policy%20and%20Practice%20in%20the%20Context%20of%20Poverty%20and%20Exclusion%3A%20Synthesis%20Report
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Policy Research Initiative, Ottawa, 2005. 1, fiche 9, Anglais, - Housing%20Policy%20and%20Practice%20in%20the%20Context%20of%20Poverty%20and%20Exclusion%3A%20Synthesis%20Report
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Housing Policy and Practice in the Context of Poverty and Exclusion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Politiques et pratiques en matière de logement dans un contexte de pauvreté et d'exclusion : Rapport de synthèse
1, fiche 9, Français, Politiques%20et%20pratiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20dans%20un%20contexte%20de%20pauvret%C3%A9%20et%20d%27exclusion%20%3A%20Rapport%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Projet de recherche sur les politiques, Ottawa, 2005. 1, fiche 9, Français, - Politiques%20et%20pratiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20dans%20un%20contexte%20de%20pauvret%C3%A9%20et%20d%27exclusion%20%3A%20Rapport%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Politiques et pratiques en matière de logement dans un contexte de pauvreté et d'exclusion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-08-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hearth bread
1, fiche 10, Anglais, hearth%20bread
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bread cooked using a hearth oven. 2, fiche 10, Anglais, - hearth%20bread
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pain sur la sole
1, fiche 10, Français, pain%20sur%20la%20sole
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pain cuit sur la sole 1, fiche 10, Français, pain%20cuit%20sur%20la%20sole
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :